Ähnliche Wörter

„Deutsche Sprache, schwere Sprache“, behaupten viele. Doch dass Deutsch schwer ist, ist ein Mythos. Wie schwer Deutsch tatsächlich ist, hängt von Motivation, Fleiß und Talent der Lernenden ab und natürlich von den Lehrern und den Lehrmethoden. Zu den Hürden der deutschen Sprache gehören Wörter, die sich in ihrer Schreibweise oder Aussprache ähneln, obwohl ihre Bedeutung ganz unterschiedlich ist. Doch das ist im Russischen oder Chinesischen nicht anders.

Die vielen ähnlichen Wörter zeigen, wie wichtig die richtige Schreibweise und die richtige Betonung (Phonetik) sind. Was vielen Ausländern (aber zum Beispiel auch vielen Sachsen) schwer fällt, ist die Unterscheidung zwischen harten und weichen Lauten (P und B, T und D, K und G, S und Z). Hinzu kommen für einige Nicht-Deutsche Schwierigkeiten mit einfachen Konsonanten (a, o, u) und doppelten Konsonanten (ei, ie, au, ou, eu, ui, ee, äu, oa) sowie r und l.

Durch andere Sprachgewohnheiten haben Menschen aus bestimmten Ländern spezifische Schwierigkeiten mit der deutschen Sprache. Zum Beispiel können Japaner „r“ und „l“ schwer unterscheiden, Russen und Franzosen kennen kein „h“ und Araber verwechseln gerne „o“ und „u“. Bei Russen kann es Schwierigkeiten bei der phonetischen Unterscheidung von „a“ und „o“ geben sowie bei kurzen und langen Vokalen geben. Hinzu kommt, dass etliche asiatische Sprachen melodischer sind als die deutsche Sprache, weswegen entsprechende Muttersprachler dazu neigen, in deutsche Wörter zusätzliche Vokale einzufügen, wo sich viele Konsonanten aneinanderreihen.

Schwierigkeiten bereitet auch die Groß- und Kleinschreibung. Das gilt allerdings auch für viele Deutsche. Dabei sind die Regeln relativ einfach und klar: Substantive, Namen und Eigennamen, Höflichkeitsformen und Substantivierungen werden groß geschrieben.

Es folgt eine Liste ähnlicher Wörter. Die Wörter sind alphabetisch geordnet. Die lange Liste an ähnlichen Wörtern zeigt, warum Groß- und Kleinschreibung, die Unterscheidung von einfachen und doppelten Konsonanten, das richtige Verstehen der Vokale, das Schreiben von Umlauten und die Kenntnis der richtigen Betonung (Phonetik) so wichtig sind. Manchmal hilft allerdings auch das nicht. Dann bleibt nichts weiter übrig, als Wörter und ihre Bedeutungen auswendig zu lernen. Nach der Liste folgt ein zweite Liste mit Homonymen. Homonyme sind Wörter, die verschiedene Bedeutungen haben.

Aal – All (Kosmos, Weltall)
alle (die vollständige Anzahl Leute) - Aale (Fische, die wie Schlangen aussehen)
Aas – aß (Vergangenheit von "essen")
abhacken (mit Messer, Akt oder Beil abtrennen) – abhaken (eine Aufgabe/ein Vorhaben als erledigt markieren)
babbeln – Pappeln
Bäche (kleine Flüsse) – Bache (weibliches Wildschwein)
backe – Backe
Backe (Teil des Gesichts) – Bake (Seezeichen für Schiffe)
backen – packen
Bad (Waschraum) – bat (Präteritum von bitten)
Beeren (kleine Früchte) – Bären (ein Säugetier)
Beet – Bett
Beet (ein kleines Feld im Garten) – Bete (ein Gemüse)
begleiten (assistieren) – bekleiden (sich anziehen)
beten – (sich) betten
bieten – bitten
bis – Biss
Blatt – platt
Blei – Brei
Block (großes Haus, Quader, Schreibmaterial) - Blog (private Internetseite)
Blusen (Frauenkleidung) - Busen (Brust der Frau)
Bodden (Meeresbucht) - Botten (Schuhe)
Boden – Bodden (flache, unregelmäßig geformte Bucht mit einer schmalen Öffnung zum Meer)
Bote – Boote
Boten (Überbringer einer Nachricht) – Botten (Stiefel, große, klobige Schuhe)
Brei (Püree) – Brie (ein französischer Käse)
breit - bereit (fertig)
Brise (leichter Wind) – Prise (kleine Menge zum Beispiel Salz)
Bug (Front eines Schiffes) – buk (Vergangenheit von backen)
Burger (Fastfood) – Bürger (Bewohner eines Landes)
Busse (Plural von "Bus") - Buße (Abbitte)
Butte (Holzgefäß, Kiepe) - Putte (in der Architektur kleines, nacktes Kind)
Butter (Milchprodukt) - Putter (Schläger beim Golfspielen zum Einlochen)
Code – Kot (Betonung gleich, Schreibung unterschiedlich)
Dach (Kopf eines Hauses) – doch
Dan (Meistergrad beim Kampfsport Judo) – dann
das (Artikel, zum Beispiel: das Kind) – dass
Deich (Wall, ein Bauwerk für den Hochwasserschutz) – Teich (kleiner See)
Dorf (kleiner Wohnort) – Torf ()
Dose (kleiner Metallbehälter) – Dosse (Name eines Flusses in Brandenburg)
Dosen (Metallbehälter) – tosen (Klang, wenn viel Wasser von einem Felsen herunterfällt)
Dreck (Schmutz) – Treck (Gruppe flüchtender Menschen)
Dusel (unerwartetes Glück in einer Bedrohungslage) – Dussel (Dummkopf)
Eltern - Älteren (junge Menschen, die höhere Schulklassen besuchen oder schon erwachsen sind)
Enkel (das Kind des Kindes) - Engel (göttliche Wesen mit Flügeln)
erfühlen (erspüren, ertasten) – erfüllen (den Plan erfüllen)
erneut (nochmal, wieder) - erneuert (neu gemacht) ernst – Ernst (männlicher Vorname)
fahl – Fall – Pfahl
fallen (stürzen, hinfallen, hinunterfallen) – fällen (einen Baum fällen/umhacken/absägen)
fast – fasst
Fell – Fehl (ohne Fehl und Tadel = ohne Fehler und Beschwerden)
fehlen – fällen (einen Baum fällen)
fehlt (von "fehlen") – Feld (Acker, Areal)
Feile (ein Werkzeug) – Pfeile (Geschoss)
fest – Fest (Feier)
Fiber (Faser, ein Material) – Fieber (Hitze, wenn man krank ist)
Flug – Pflug
fort – Fort (Befestigungsanlage, Burg aus Holz)
fühlen (spüren, körperlich wahrnehmen) – füllen (hineingeben)
Frisur (Haare) - Fissur (Riss in einem Knochen)
Frucht (Obst) – Furcht (Angst)
galt (Präteritum von „gelten“) – kalt
Gans – ganz
Gase – Gasse (kleine Straße)
Gasse - Kassen
Gericht – Gerücht
Gelb – Geld
geradeaus (nicht rechts, nicht links, sondern geradeaus) – gerade aus (gerade verbraucht, gerade abgeschaltet)
gern – Kern
Gewebe (Textil) – Gewerbe (Business)
gießen (Blumen Wasser geben) – Gießen (der Name einer deutscher Stadt)
Gose – Gosse
Glas – Gras
Gras – krass
Greis – Kreis
Gros – groß
Gruppe – Grube
Gurt – Kurt (männlicher Name)
Guss – Kuss
Hacken (hacken) – Haken
halten – hallten (Vergangenheit von hallen)
Handel – Hantel
heißen – heizen (mit Strom, Holz, Kohle, Öl oder Gas Wärme erzeugen)
hexen (zaubern) – häkseln (zerkleinern)
Höhle (Loch in einem Berg, unterirdischer Gang) - Hölle (Gegenteil von Himmel, Arbeitsplatz des Teufels)
Hund – Hunt
hupen (Warnlaut mit dem Fahrzeug abgeben) - huppen (hüpfen, springen)
hüten (aufpassen) - Hütten (Holzhäuser)
Iren – ihren
ist – isst
kapieren (tatsächlich verstehen) – kopieren (nachahmen, duplizieren)
Kasse (Wo man bezahlt im Supermarkt.) - Gasse (schmale Straße)
kaufen (Waren bezahlen) vs kauen (Nahrung im Mund bewegen)
kenn, kann, Kinn
kennen – können
Klamm (ein tiefes Tal mit Steilhängen) – klamm (knapp bei Kasse sein, wenig Geld haben)
kleiden (sich anziehen) – gleiten (leicht dahinfahren)
kochen – Kuchen
Komma (Satzzeichen) - Koma (tiefe Bewusstlosigkeit)
Koralle (Nesseltier im Meer) vs Kralle (gebogene Nägel bei Tieren, um Beute festzuhalten)
Kuchen – Küchen
kuren (eine Kur machen) - küren (auszeichnen)
Lage (Situation) vs Lake (Salzlösung)
lahm (langsam, schwach) - Lamm (Kind vom Schaf)
Laib (Brot) – Leib (Bauch)
Last (Gewicht) – lasst (Imperativ von "lassen")
las (Präteritum von "lesen") – Los (Schicksal, Teilnahmeschein bei der Lotterie)
lauf (Imperativ von "laufen") – Lauf (Rennen)
Laut – Lauf (Gefahr, die letzten Buchstaben „t“ und „f“ zu verwechseln!)
läute – Leute
Leib – Leid
Leichen – laichen
Leid – Lied
Leere (Nichts) – Lehre (Berufsausbildung)
leeren (den Mülleiner leeren) – lehren (unterrichten)
Lehm – Lem (Stanislav Lem, polnischer Schriftsteller)
leiden – leiten (führen)
leider – Leiter
leiten – teilen (Achtung: Das kleine „l“ und das kleine „t“ sehen für Nichtmuttersprachler ähnlich aus. Beim Lesen können sie die Buchstaben vertauschen und schon ändert sich auch die Bedeutung.)
Lerche (ein Vogel) – Lärche (ein Nadelbaum)
Licht – licht
Lichtung – Richtung
Lid – Lied
List – liest
lochen (ein Loch in ein Blatt Papier machen) - locken
locken (jemand mit einem Vorteil anlocken) vs loggen (die Fahrtgeschwindigkeit eines Schiffes mit dem Log messen)
locken - Locken (gekräuselte Haare)
locken - lockern (lösen, lose machen, eine Schraube lockern)
Lösung (Ausweg für ein Problem) – Losung (Parole, Slogan)
lösen (ein Problem oder eine Aufgabe) – losen (in einer Lotterie den Gewinner finden)
Luchs (ein Raubtier) – Lux (physikalische Einheit für die Lichtstärke)
Lüge (Falschaussage) – Lücke
Lupe (Vergrößerungsglas) - Luppe (1. ein Nebenfluss der Saale, 2. Zwischenprodukt der Eisenverhüttung)
lustig (fröhlich) - listig (clever)
Mahd (Gras schneiden, Getreide ernten) – matt
Mal – Mahl (Mahlzeit, Essen)
Mandel – Mantel (Kleidungsstück)
man – Mann
Marke (bekannter Produktname) – Marge (Gewinnspanne)
Masse (Menge) – Maße
Mate – Matte
Matte – Mathe (Mathematik)
Mieder (Unterwäsche, Reizwäsche) – Mieter (Bewohner einer Wohnung)
Miete (monatliche Zahlung für eine Wohnung) – Mitte (Zentrum)
Mist - misst (von "messen")
Model (Mensch, der Mode präsentiert) – Modell (Vorbild, Entwurf)
Moor - Mohr (alte Bezeichnung für "schwarzer Mann")
Mus (Brei) – muss (von "müssen")
na (hey, hallo) – nah (nicht fern)
Nachbar (Bewohner von nebenan) – Nachtbar (Vergnügungsbetrieb)
Nachname (Familienname) – Nachnahme (Eine Zahlungsbedingung: Der Empfänger bezahlt bei Erhalt der Waren direkt an den Lieferanten.)
Nachtisch (Kompott) vs Nachttisch (Tischlein neben dem Bett)
Nadel (Werkzeug zum Nähen) - Nudel (Pasta)
Nähe – nähe
nähern - nähren
naht – Nah
Nase – nass
Nasse (Geldverluste) – Nase (Körperteil, Sinnesorgan)
Nasse (Geldverluste) – Nässe (hohe Feuchtigkeit, viel Wasser in der Natur oder auf der Straße)
Ofen (Heizung) – offen (Gegenteil von geschlossen)
Öle – Ole (Männername)
paar – Paar
Parkuhr (Uhr, welche die Parkzeit eines Pkw anzeigt) vs Parcours (gesprochen: Par-kur, Hindernisstrecke)
pflücken (Obst ernten) - pflügen (einen Acker / ein Feld umgraben)
Phase – Fase – Vase
Pilz (Gewächs) – Pils (eine Biersorte)
Polen (Land in Europa, Menschen aus Polen) - Pollen (Blütenstaub)
Poster – Pastor (Kirchenmann)
Pute (ein Vogel) – Bude (umgangssprachlich für Wohnung oder Zimmer aber auch altes Haus)
Pute – Putte (besonders im Barock und Rokoko populäre Kindsfigur)
Rachen - Rache
Rachen (Mundraum) – Rauchen (Konsum von Zigaretten, Zigarren oder Pfeifen)
Rad – Rat
Ränge – Ränke
Rasen – rasen
Rasen – Rassen
Ratschlag (einen Rat geben) - Radschlag (ein Rad schlagen, Sport)
rechen (Laub zusammenkratzen) – rächen (sich böse revanchieren)
Rede (Ansprache, Vortrag) – Reede (Ankerplatz vor dem Hafen)
reichen (geben) – riechen (mit der Nase wahrnehmen)
reif – Reif
reifen – Reifen
reisen/Reisen – reißen
Reis – Reiz
Reise – Riese
Riese – Risse
Robe – Robbe
Ruhm (Ehre) - Rum (Alkohol aus Zuckerrohr)
Rute (Knüppel, Stock) – Route (Reisestrecke)
Sack – sag (von "sagen")
Sage (Geschichte, Legende, Erzählung) – Säge (Werkzeug)
Sägen – Segen
Saum (Rand eines Kleidungsstücks) – Zaum
Schaden – Schatten (Gegenteil von Licht)
Schal (Halstuch für den Winter) – Schall
Schal (Kleidungsstück für den Hals) – schal (abgestanden, schlecht: zum Beispiel schales Bier, schaler Witz)
Schaf – scharf
Schere (Werkzeug zum Schneiden) – Schäre (kleine Felseninsel aus der Eiszeit)
Schlaf (schlaf) – schlaff
schloss (Präteritum von schließen) – Schloss
schloss - schoss
Schloss (Haus Adliger) - Schluss (Ende)
schoss (Präteritum von schießen) – Schoß
Schote (eine Fruchtform) - Schotte (Bewohner Schottlands)
Schranke (Schlagbaum) – Schränke (der Schrank, die Schränke, Möbelstück)
Schuppen (1. Holzhaus für landwirtschaftliche Güter, 2. Hautplättchen) – schuppen (1. schubsen, 2. Hautschuppen bilden)
schuppen – schrubben (intensiv putzen/reinigen)
Sechs (eine Zahl) – Sex
See - Zeh (Teil des Fußes)
Seen (Gewässer, Plural von See) – sehen
seicht (zum Beispiel: seichtes Wasser = niedriges Wasser) – siecht (jemand leidet, ist todsterbenskrank)
Seide (ein Gewebe) – Saite (Teil eines Musikinstruments) – Seite (Teil des Buches)
Seil (Tau, dicker Strick) – Siel (Teil eines Deiches am Meer)
seit – seid (Imperativ von sein)
seit – Zeit
Selen (chemisches Element) – Seelen (Plural von Seele)
Siege (siege) – Ziege
sie – sieh (Imperativ von sehen)
sieben (festes Material durch ein Sieb bringen) – Sieben (die Zahl "7")
siezen (jemand mit "Sie" anreden) – sitzen
singen – sinken
Schlüssel – Schüssel
Socken – zocken
Sog – zog (Präteritum von "ziehen"
Sole (Salzlösung) – Sohle (Teil eines Schuhs)
Soll – Zoll
sollen – zollen
sollen – Sohlen
spanen – spannen
sparte (Vergangenheit von "sparen") – Sparte (Kleingarten-Sparte, bestimmter Themenbereich)
Speiche (Teil am Rad des Fahrrads) – Speicher (Haus für Vorräte) – Speichel (Spucke, Flüssigkeit im Mund)
Sport – Spott
spuken (als Gespenst andere Menschen erschrecken) – spucken (Speichel aus dem Mund schleudern)
Staaten – starten
Staat (Land) – Stadt
Stadt – statt
Stahl (Metall) – Stall (Haus für Tiere)
stak (von "stecken") – stark
stammen (aus Deutschland stammen) - stammeln (unsicher sprechen)
Star – starr
Stelle (Ort) - Stele (Säule)
stellen - stehlen (klauen, wegnehmen)
Stil – Stiel (Teil des Besens) – still (leise)
Stile (Kunstrichtungen) – Stille (Ruhe)
strafen (ahnden, sanktionieren) – straffen (ein Seil oder ein Kleidungsstück langziehen)
Stubben (Baumstumpf, Rest eines Baumes) – Stuben (kleine Zimmer)
Tablett (Transportmittel für die Küche) vs Tablette (Medizin in kleinen Portionen)
Ton – Tom (Männername)
Tor (Portal, große Tür) – Thor (Dummkopf)
umgezogen (jemand wohnt nun in B statt in A) – ungezogen (unhöflich, frech, böse)
Verbote (Dinge, die nicht erlaubt sind.) – Vorbote (etwas oder jemand, was/der etwas Kommendes ankündigt)
verreist (von "reisen") - vereist (von Eis)
die Verben – das Werben (für etwas Werbung machen)
Verkehr – verkehrt (von "verkehren")
vage – Waage
Waagen – Wagen
Waffe (Instrument zum Töten) – Waffel (Feingebäck)
wagen – Wagen
Wahn – wann
wahr – war
Waise – Weise
Wal – Wahl
Wal – Wall
warte – Warte
weg – Weg
wehren (sich körperlich verteidigen) vs währen (dauern)
Weide – Weite
Wein – Wien
Weise – Wiese
wen – wenn
wenn – wann
werde – Werte
Werk (Fabrik, Produkt schöpferischer Arbeit) – Werg (Abdichtungs- und Polstermaterial)
wieder (erneut) - wider (gegen)
Wust (Durcheinander) - wüst (wild)
Würde – würde (Konjunktiv 2 von „werden“)
zählt – Zelt
zeigen – Ziegen
Zuname (Nachname, Familienname) – Zunahme (zunehmen)
Zutat (Teil einer Mischung, zum Beispiel beim Kochen und Backen) - Zitat (aus Reden oder Schriften anderer Menschen wörtlich wiedergegebener Gedanke)

Homonyme

In der deutschen Sprache gibt es einige Wörter, die mehrere Bedeutungen haben, so genannte Homonyme. Daher besteht die Gefahr von Missverständnissen und Verwechslungen. Um solche Wörter richtig zu verstehen, muss man den Kontext verstehen, also in welcher Situation die Wörter gerade verwendet werden.

Absatz = 1. Textabschnitt, 2. Teil eines Schuhs
Akt = 1. Zeichnung nackter Menschen, 2. Teil eines Theaterstücks
Angel = 1. Gerät, um Fische zu fangen, 2. Teil einer Tür
Apfel = 1. Obst, Frucht des Apfelbaumes, 2. Teil des Auges
Aufzug = 1. Lift, Fahrstuhl, 2. Teil eines Theaterstücks

Ball = 1. Tanzveranstaltung, 2. Spielzeug (zum Beispiel: Fußball)
Band = 1. das Band, die Bänder: Stoffstreifen zum Verpacken von Geschenken, 2. die Band, die Bands: Musikgruppe, 3. das Band, die Bänder: breiter Streifen, 4. der Band, die Bände: Buch einer Buchserie
Bande = 1. Gruppe von Kriminellen, 2. Spielfeldbegrenzung
Bank = 1. Sitzgelegenheit in Park-Anlagen, 2. Geldhaus, Geldinstitut
Bart = 1. Haare im Gesicht, am Kinn, 2. Teil eines Schlüssels
Bauer = 1. Landwirt, 2. Vogelkäfig
Bein = 1. Körperteil bei Mensch und Tier, 2. Teil von Tisch und Stuhl
Bett = 1. gemütlicher Schlafplatz, 2. Boden unter Flüssen und Eisenbahnschienen
Bienenstich = 1. Stich von einer Biene, 2. Name eines Kuchens
Blatt = 1. Teil eines Baumes, Laub, 2. Teil eines Buches, 3. Karten in der Hand eines Spielers beim Kartenspiel, 4. Teil der Tür, 5. Teil der Sägel, 6. Teil der Uhr
blau = 1. eine Farbe, 2. Umgangssprache für "betrunken sein"
Blüte = 1. der Teil einer Pflanze, der später zu einer Frucht wird, 2. gefälschter Geldschein, Falschgeld

Decke = 1. Tischtuch oder Betttuch, 2. obere Begrenzung eines Wohnraumes

Erde = 1. der Planet, auf dem wir leben, 2. Boden aus verwitterten Pflanzen, 3. Begriff der Elektrotechnik, auch Erdung

Flügel = 1. Körperteil von Vögeln und Teil an Flugzeugen, die das Fliegen ermöglichen, 2. Musikinstrument, das einem Klavier ähnelt

Fördermittel = 1. Geld zur Förderung von sozialen und wirtschaftlichen Projekten, 2. Geräte der Logistikbranche zum Transport von Waren in großen Lagern

fördern = 1. transportieren, 2. unterstützen

Gehalt = 1. Lohn, Bezahlung eines Angestellten
Gericht = 1. Speise, Mahlzeit, 2. öffentliche Institution, zum Beispiel: Strafgericht
gewinnen = 1. siegen, 2. Rohstoffe ausbeuten, abbauen, fördern
Gummi = 1. Elaste aus Natur- oder Kunstkautschuk (der Gummi), 2. Präservativ, Verhütungsmittel für Männer (der Gummi), 3. Radiergummi, Gummi zum Radiieren (das Gummi)

Hahn = 1. Haustier, Mann des Huhns, 2. Wasserhahn, Metallinstallation für die Wasserentnahme

Kiefer = 1. Nadelbaum, 2. Schädelknochen, an denen sich die Zähne befinden
kosten = 1. eine Speise probieren, 2. etwas hat einen Preis

Pass = 1. Ausweis, zum Beispiel Reisepass, 2. Weg über ein Gebirge, 3. Begriff beim Fußballspiel: ein Spieler spielt einen langen Ball (Pass) zu einem anderen Spieler

Reif = 1. Armschmuck, Armreif, 2. Wettererscheinung, Eiskristalle auf Pflanzen

scheinen = 1. leuchten (Sonne scheint), 2. einen Eindruck erwecken
Schild = 1. Verkehrschild, Verkehrszeichen, 2. Schutzschild
schließen = 1. etwas zumachen, 2. logischen von einer Sache auf eine andere Sache schließen
Schloss = 1. Teil der Tür, um abschließen zu können, 2. prächtiges Wohnhaus Adliger
Schoner = 1. Ärmelschutz an der Kleidung, 2. ein Schiffstyp
Steuer = 1. Geld, das vom Staat kassiert wird, 2. Teil in Fahrzeugen zum Lenken (Richtungswechsel)
Stoff = 1. Kleiderstoff, 2. Unterrichtsstoff, was man in der Schule lernt
streichen = 1. ein Haus mit einem Pinsel färben, 2. einen Termin aus dem Plan nehmen

überlegen = 1. Verb: nachdenken, 2. Adverb/Adjektiv: klüger oder stärker sein

verlegen = 1. etwas an einen Ort legen, wo man es nicht mehr findet, 2. ein Buch verlegen/veröffentlichen/publizieren/drucken und verkaufen
versichern = 1. bestätigen, 2. für den Schadenfall finanziell absichern

Richtig tückisch wird es, wenn sich die Betonnung desselben Wortes nur durch die Betonung unterscheidet.

1. hintergehen (Betonung auf "hinter": nach hinten gehen), 2. hintergehen (Betonung auf "gehen": jemanden betrügen, täuschen)

1. übergehen (Betonung auf "über": eine Sache oder eine Funktion geht von einer Person an eine andere über), 2. übergehen (Betonung auf "gehen": jemanden oder etwas nicht bemerken, ignorieren oder ausschließen)

1. übersetzen (Betonung auf "setzen" = einen Text von Englisch nach Deutsch übersetzen), 2. übersetzen (Betonung auf über = mit der Fähre von Calais nach Dover "übersetzen")

 

ähnliche Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung

Apparat vs Apparatur

Apparat = ein Gerät für einen speziellen Zweck
Appartur = Gesamtheit zusammenwirkender Apparate

schwer vs schwierig

Das Wort "schwer" wird verwendet, wenn es um das Gewicht zum Beispiel einer Ware oder eine Fahrzeuges geht.
Das Wort "schwierig" charakterisiert eine Aufgabe zum Beispiel im Unterricht und heißt so viel wie "kompliziert".

effektiv vs effizient

Effektiv heißt, etwas richtig zu machen. Effektivität bezieht sich auf die sinnvolle Wahl der Mittel, etwas zu bewirken. Der Fokus liegt auf dem Vorgehen.
Effizient bedeutet, das Richtige zu tun. Effizienz bezieht sich auf den Kosten-Nutzen-Effekt einer Handlung. Der Fokus liegt auf dem Resultat.

rational vs rationell

Das Adjektiv "rational" wird verwendet, wenn etwas "logisch" ist.
"Rationell" bedeutet im Gegensatz dazu, ökonomisch sinnvoll zu handeln, also zum Beispiel mit Ressourcen sparsam zu sein.

Begriffslegende
vs = versus = gegenübergestellt

 

letzte Aktualisierung: 05.04.2021